Сорок хадисов имама ан-Навави

Хадис первый

 

Передается что Правитель правоверных, Абу Хафса Умар ибн аль-Хаттаб, пусть Аллах будет им доволен, что он слышал как Пророк Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал:

إنما الأعمال بالنيّات، وإنما لكل امريء مانوى، فمن كانت هجرته إلى الله ورسوله، فهجرته إلى الله ورسوله، ومن كانت هجرته لدنيا يصيبها، أو امرأة ينكحها، فهجرته إلى ما هاجر إليه

"Поистине, дела оцениваются только по намерениям и, поистине, каждому человеку достанется только то, что он намеревался обрести, и поэтому человек, совершивший переселение к Аллаху и Его посланнику, переселился к Аллаху и Его посланнику, переселявшийся же ради чего-нибудь мирского или ради женщины, на которой он хотел жениться, переселится лишь к тому, к чему он переселялся".

Этот хадис передали - Абу Абдуллах Мухаммад ибн Исмаил ибн Ибрахим ибн Мугира ибн Бардизба аль-Бухари (1) и Абу аль-Хусейн Муслим ибн Хаджжадж ибн Муслим аль-Кушайри ан-Найсабури (1907), пусть будет доволен ими Аллах, в двух достоверных сборниках хадисов, которые являются наиболее достоверными.

Важность этого хадиса

Многие ученые указывают на важность этого хадиса из-за того, что он содержит очень важные основы религии.

Имам аш-Шафий сказал: "Этот хадис включает в себя треть религии и он входит в семьдесят глав фикха".

Имам Ахмад сказал: “Основы ислама в трех хадисах: хадис Умара: “дела по намерениям”, хадис Аиши: “Если кто-то совершит в нашем деле то, на что не было нашего приказа, то это будет отвергнуто”, и хадис Нумана ибн Башира: "То, что разрешено - понятно, и то, что запрещено - понятно".

Толкование

"Намерение" - это желание, которое является делом сердца. Намерение не надо произносить перед совершением какого-то поклонения, потому что пророк, мир ему и благословение Аллаха, так не делал. Что же касается тальбии, то есть слов: "ляббейка Аллахумма хаджан" "Вот я перед тобой о Аллах делающий хадж", то это выражение не является намерением, а является обрядом инициации, или начала хаджа, сравнимого с первым такбиром в молитве.

Намерение – отличает одно поклонение от другого; добровольную молитву от обязательной, добровольный пост от поста как возмездие. Также намерение отличает поклонение от обыденных дел; омовение перед пятничной молитвой от простого принятия душа.

Первое из чего начал посланник, мир ему: "Поистине, дела оцениваются только по намерениям..." то есть, у каждого поступка есть какое-то намерение. "...и, поистине, каждому человеку достанется только то, что он намеревался обрести..." То есть, нужно быть искренним в своих делах и намерениях. Аллах смотрит на наши дела через наши намерения; если дело было хорошим, и намерение было ради Аллаха, то Он вознаградит за это. Если же человек хотел от дела какого-либо уважения от людей, или делал это напоказ, то от Аллаха никакого вознаграждения не будет. Это же подкрепляется словами Всевышнего:

فَمَن كَانَ يَرْجُو لِقَاءَ رَبِّهِ فَلْيَعْمَلْ عَمَلًا صَالِحًا وَلَا يُشْرِكْ بِعِبَادَةِ رَبِّهِ أَحَدًا...

"Тот, кто надеется на встречу со своим Господом, пусть совершает праведные деяния и никому не поклоняется наряду со своим Господом"

(Коран 18/110)

После того, как пророк, мир ему, объяснил взаимозависимость между намерением и делом, он привел примеры:

“...и поэтому человек, совершивший переселение к Аллаху и Его посланнику, переселился к Аллаху и Его посланнику, переселявшийся же ради чего-нибудь мирского или ради женщины, на которой он хотел жениться, переселится лишь к тому, к чему он переселялся.”

Под переселением здесь подразумевается переезд от неверующих, к верующим или от грешных людей к праведным. Переселение, или "хиджра" будет до самого Судного Дня, что мы понимаем со слов посланника, мир ему:

لا تنقطع الهجرة حتى تنقطع التوبة ولا تنقطع التوبة حتى تطلع الشمس من مغربها

"Переселение не завершится до того, пока принимается покаяние, а покаяние будет приниматься пока солнце не взойдет с запада"

(Ахмад, абу Давуд, ан-Насаи)

Подготовил Сергей Медведев